Silahkan Pilih ....

Sabtu, 17 September 2016

Acid Black Cherry - 蝶 [Chou] - Lyrics & Indonesian Translation


Judul :  蝶 [Chou] / Kupu-kupu
Band : Acid Black Cherry


目を閉じたままそっと  唇近づけて
Me wo tojita mama sotto Kuchibiru chikazukete
Saat perlahan kupejamkan mata, bibir kita mendekat
触れそうな距離のまま 「君を食べてしまいたい」
Furesou na kyouri no mama "Kimi wo tabete shimaitai"
–Jarak saat aku bisa menyentuhmu, "Setidaknya aku ingin memakanmu"
キレイな声をもっと 聞かせてくれないか?
KIREI na koe wo motto kikasete kurenai ka?
–Maukah kau memperdengarkan suara indahmu lagi?
毒針は糸を引き 「どこに刺して欲しいか言って」
Dokuhari wa ito wo hiki "Doko ni sashite hoshii ka itte"

–Racun yang menyeret sepanjang benang, "Katakanlah dimana kau ingin ditusuk"

愛の罠にかかった私は蝶
Ai no wana ni kakatta watashi wa chou
Aku kupu-kupu yang terperangkap dalam perangkap cinta
ムスクの香りが強くてイヤな感じ
MUSUKU no kaori ga tsuyokute IYA na kanji
Aroma MUSK membuat perasaan tak enak menguat
絡みつく優しさが蜘蛛の糸みたい
Karamitsuku yasashisa ga kumo no ito mitai
–Kelembutan yang kau belitkan di sekitarku menyerupai benang laba-laba
愛じゃないけど
Ai ja nai kedo
Meski ini bukan cinta
なぜかあなたに 度抱かれてみたかった
naze ka anata ni
, Ichido dakaretemitakatta
–Kenapa aku ingin memelukmu sekali saja?


愛の罠にかかった私は蝶
Ai no wana ni kakatta watashi wa chou
–Aku kupu-kupu yang terperangkap dalam perangkap cinta
今日は誕生日 ちょっとバラなんてズルいわ
Kyou wa tanjyoubi chotto [BARA] nante [ZURU]i wa
–Hari ini ulang tahunku, sedikit licik dengan mawar
どんな蝶だって花にはとまるじゃない
Donna chou datte hana ni wa tomaru ja nai
–Beberapa jenis kupu-kupu juga ada yang tak ingin tinggal dalam bunga
愛じゃないけど
Ai ja nai kedo
–Meski ini bukan cinta
なぜかあなたを 嘘でも信じてみたかった
Naze ka anata wo Uso demo shinjite mitakatta
–Kenapa aku ingin mempercayaimu, bahkan kebohonganmu

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Correct me if I'm wrong and give me credit if u want to post it again (~.^)
命かげろう うたかたの恋 今さら失うモノなどない
Inochi kagerou utakata no koi ima sara ushinau [MONO] nado nai
–Nafsu kehidupan, cinta sesaat, hingga kini aku tak kehilangan satu hal pun
いけないって わかっていながら 糸を愛夜盗り
Ikenai tte wakatte inagara ito wo ay
otori
–Selagi tahu aku tak bisa, cintaku dicuri oleh benang saat malam hari

「また無邪気に笑いかけて 私を無駄に喜ばせないで・・・」
"Mata mujyaki ni warai kakete watashi wo muda ni yorokobasenai de..."
–"Tersenyumlah dengan polos lagi, jangan buat kebahagiaanku sia-sia ..."
なんて言えないまま また今夜も
Nante ienai mama mata konya mo
–Masih tak bisa mengatakannya
あなたに抱かれた 明日もまた明後日も あなたに抱かれていたい
Anata ni dakareta ashita mo mata asatte mo anata ni dakarete itai
–Malam ini juga dipeluk olehmu, besok juga, lusa juga aku ingin dipeluk olehmu

愛の罠にかかった私は蝶
Ai no wana ni kakatta watashi wa chou
–Aku kupu-kupu yang terperangkap dalam perangkap cinta
他の女の子の抜け殻 見ないフリ
Hoka no onna no ko no nukegara minai [FURI]
–Berpura-pura tak melihat penampilan para gadis lain
会えなくたって 遊びだって よかった
Aenakutatte asobi datte yokatta
–Meski tak bisa bertemu lagi, meski cuma bemain-main, tak apa
愛じゃないけど
Ai ja nai kedo
–Meski ini bukan cinta
なぜかあなたに私 捨てられ辛かった
Nazeka anata ni Watashi suteraretsurakatta
–Kenapa terasa menyakitkan ketika aku diabaikan olehmu

愛の罠にかかった私は蝶
Ai no wana ni kakatta watashi wa chou
–Aku kupu-kupu yang terperangkap dalam perangkap cinta
どんなにもがいたって動けないままで
Donna ni mogaitatte ugokenai mama de
–Tak peduli seberapa keras aku meronta, aku tetap tak bisa bergerak
声が出ちゃうくらい玩ばれて
Koe ga dechau kurai moteasobarete
Suaraku keluar ketika aku bermain denganmu
愛じゃないけど 愛じゃないけど
Ai ja nai kedo ai ja nai kedo
–Meski ini bukan cinta, Meski ini bukan cinta
あなたが好きだった
Watashi anata ga suki data
–Aku memang menyukaimu

痛みだったら嫌いじゃない でも『痛い』と『辛い』とは違うの
Itami dattara kirai ja nai demo "itai" to "tsurai" to wa chigau no
–Kalaupun menyakitkan, aku tak akan membencinya, tapi "sakit" dan "patah hati" itu berbeda
いけないって わかっていながら 糸を綱渡り
Ikenaitte wakatte nagara ito wo tsunawatari
–Selagi tahu aku tak bisa, benang menyebar

ここで落ちたって 渡りきったって どちらにせよ待つのは地獄でしょう
Koko de ochatte watari kittatte dochira ni seyo matsu no wa jigoku deshou
–Jatuh disini atau melintasinya, bagaimanapun juga yang menungguku adalah neraka
これでいいの 一人よりはマシ・・・
Kore de ii no hitori yori wa [MASHI]...
–Tak apa seperti ini, ini lebih baik daripada sendirian ...
あなた追掛けて どこまでも堕ちていく あなたの香りを追って・・・
Anata oikakete doko made mo ochite iku anata no kaori wo otte...
–Aku mengejarmu, terjatuh kemanapun aku pergi, aku mengikuti aromamu ...

仕掛けた罠は二つ "麝香" "蜘蛛の糸"
Shikaketa wana wa futatsu "Jyakou" to "Kumo no ito"
–Dua perangkap yang kau pasang, “Musk” dan “Benang laba-laba”
また一人・・・また一人・・・何も知らずに手繰り寄せ・・・
Mata hitori...mata hitori...nani mo shirazu ni teguriyose...
–Seorang lagi ... seorang lagi ... tertarik dalam ketidaksadaran ...

Tidak ada komentar:

Posting Komentar